"Eu cozinho almoço."

Tradução:I cook lunch.

May 20, 2013

7 Comentários


https://www.duolingo.com/RobertoDutra

A frase em português não é correta. O correto seria: Eu cozinho o almoço, dá a tradução: I cook the lunch.

May 20, 2013

https://www.duolingo.com/cmlopes

Aí que está, a frase em português está gramaticalmente correta, mas não está precisa. Eu posso dizer "Eu cozinho almoço" (Eu cozinho qualquer almoço). Soa estranho, mas está correto. Não é usual. É uma ótima frase para ser "reportada" segundo a opção "A frase em português não soa adequada ou está correta" =)

May 22, 2013

https://www.duolingo.com/MBMORES

"Eu cozinho almoço" não se usa em português. O correto é "Eu faço o almoço"

February 24, 2015

https://www.duolingo.com/reginace

se no português seria correto "eu cozinho almoço"(coisa que eu não acho correto), embora não usual, pq em inglês seria incorreto o "the"? Não poderia tbm ser correto porém não usual?

June 9, 2013

https://www.duolingo.com/gabriely135

uma ❤❤❤❤❤

September 18, 2016

https://www.duolingo.com/LuzineteSo8

Pois e esta errada

September 10, 2017

https://www.duolingo.com/HenriCool

"I make food", pode?

February 17, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.