"a few ideas" me parecía que quería decir unas pocas ideas. Pero la oración se traduce como "unas cuantas ideas", lo que contradice mi opinión anterior
tu traducción es correcta few es :poco pocas , aunque se puede sustituir por unas cuantas. Pero hay muchas frases que DL las rechaza porque lo hace el tonto (léase la máquina) este es el problema que no le consta otra acepción, está es la culpa del programador. Hay que informar