1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "My shoes are brown."

"My shoes are brown."

Traduction :Mes chaussures sont marron.

May 20, 2013

85 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/ThierryColson

Et bien, comme le rapporte si justement "Gin-Marion" (et non "Gin-Marron, lol), "marron et brun" sont des adjectifs de couleur. La différence est que l'adjectif "marron" vient en premier lieu du nom commun "marron" qui désigne le fruit du châtaignier. Lorsque "marron" est utilisé comme nom commun , il s'accorde. "je mange un marron, je mange des marrons". Lorsque "marron" est utilisé comme couleur, il ne s'accorde jamais. on dit qu'il est invariable. Brun est aussi acceptable, et c'est vraiment un adjectif de couleur à part entière. Brun s'accorde en genre et en nombre.

En ce qui concerne le nom commun marron, en français familier, il désigne aussi un coup que l'on donne ou reçoit. "J'ai reçu des marrons, j'ai reçu des coups"

Autre expression familière : "Il m'a fait marron" signifie "il m'a joué un mauvais tour". dictionnaire de la langue française Robert


https://www.duolingo.com/profile/nathan76230

Merci, avec le temps, on en oublie notre français !


https://www.duolingo.com/profile/DanyBoy554605

Pas évident tout ça!


https://www.duolingo.com/profile/AKOUNAMONEY

Merci pour ton commentaire ! Je vois que j'ai oublié mon français. Vu le commentaires que j'ai laissé Bonne Année à tous !


https://www.duolingo.com/profile/Thebord1

Merci, j'allais faire ma recherche sur le mot marron. Bien expliqué!


https://www.duolingo.com/profile/ArrDim

Toi tu es roux j'en suis sure car tu es Larousse


https://www.duolingo.com/profile/Manuela811187

Cette application est géniale, je viens d'apprendre encore un truc en français... Wouah...


https://www.duolingo.com/profile/susanTuck1

merci beaucoup ThierryColson. j'essayerai de m'en souvenir a l'avenir.


https://www.duolingo.com/profile/didier.ger

C' est le français qu'on évalue ou l'anglais ? Surtout avec ce genre de règles désuètes que plus un jeune n'appliquera...


https://www.duolingo.com/profile/lporez

POURQUOI NE PEUT ON PAS LE METTRE AU PLURIEL


https://www.duolingo.com/profile/Sara_91180

Parce que t'es un ❤❤❤❤❤❤❤


https://www.duolingo.com/profile/ArrDim

IL L'A EXPLIQUÉ


https://www.duolingo.com/profile/Sweet-Pauline

Tu sooulles tetoi et c est mieux


https://www.duolingo.com/profile/N2o_Frag

Constructif comme commentaire...


https://www.duolingo.com/profile/Amael35

Je ne sais même les règles de base de grammaire (mes chaussures sont "marrons" à la place de "marron") lol. Duolingo me permet de revoir ma grammaire française en plus d'apprendre l'anglais ! :p


https://www.duolingo.com/profile/AKOUNAMONEY

Oui. Moi aussi (sourire) : En révisant l'anglais, je révise, aussi, le français. Cool !


https://www.duolingo.com/profile/LorelaiGagnon0

brun et marron c est la meme chose !!


https://www.duolingo.com/profile/lilou3872

Gin-Marion ton commentaire est très utile merci


https://www.duolingo.com/profile/pgaries946

brown = brun aussi ! au Québec nous utilisons brown pour brun


https://www.duolingo.com/profile/ruru58

Oui on utilise brun au Quebec


https://www.duolingo.com/profile/EricBoulet

Oui, « marron » ne s'emploie pas au Québec. En France, c'est un néologisme qui a remplacé presque entièrement l'adjectif brun.


https://www.duolingo.com/profile/BxqE3dbw

J ai écrit plusieurs fois mes chaussures et vous ne le prenez pas ,que vous arrive-il????


https://www.duolingo.com/profile/sacha812

oui j'ai appris en cours c'est brun(e)


https://www.duolingo.com/profile/koaloz

J'ai toujours dit "brun(e)" ainsi que la grosse grosse majorité des personnes d'ici, Québec. Bien qu'on aie appris à l'école primaire que marron était également une couleur, il est principalement utilisé en tant que fruit du marronnier, sa noix.


https://www.duolingo.com/profile/mathieu203

Pour moi Brun et Marron sont presque pareille dans cette phrase mais brun à quelque exceptions

ex : une bière brune, elle est brune, une ❤❤❤❤❤ brune, la crêpe à brunie...

des chaussures bruns

des chaussures marron


https://www.duolingo.com/profile/GillesMitc

Chaussures féminin pluriel donc des chaussures brunes. Comme couleur marron est invariable.


https://www.duolingo.com/profile/AKOUNAMONEY

Oups ! Je me suis précipité à laisser mon commentaire. Merci à Gin-Marion, pour cet éclairage en français. Ca me servira de leçon ! Un français qui a oublié son français. Bonne Année à tous !


https://www.duolingo.com/profile/DanyBoy554605

Pourquoi des fois brown est marron et des fois brown est brun. Duo m'a toujours mis brown=marron et là ça dit brown=brun, avant je mettais brun pour brown et il me disait que c'était une erreur maintenant sa dit que c'est correct, alors maintenant je ne sais pas trop.


https://www.duolingo.com/profile/ArrDim

J'ai mis mes chaussures sont marrons et ils me comptent faux c'est normal ???


https://www.duolingo.com/profile/Manuela811187

Oui marron est une couleur et ne s'accorde pas.


https://www.duolingo.com/profile/Rose750031

Voir l'explication de Thierry


https://www.duolingo.com/profile/TaishaCade

J'ai écrit le mot marron avec un "s" car on fait allusion au déterminant mais qui est au pluriel, cependant il me mette une faute alors je ne comprends pas.Je parle très bien français et je suis certaine que je ne suis pas la seule à avoir mis le bon signe d'orthographe pour ensuite se faire dire que ce n'est pas bon.

Merci de me répondre XOXO Émotion:mélangé


https://www.duolingo.com/profile/Rose750031

Voir l' excellente explication de Thierry


https://www.duolingo.com/profile/vanessacre10231

J'ai ecris mais chaussures sont marron il dise eurreur


https://www.duolingo.com/profile/GillesMitc

L'erreur est sur le mot mais. Mes chaussures. Mais est une conjonction qui introduit une idée contraire.


https://www.duolingo.com/profile/tasha53505

pourquoi pas "marrons" car c'est plural?


https://www.duolingo.com/profile/Bud883592

Brun est une couleur donc le pluriel ne s'applique pas.


https://www.duolingo.com/profile/gsto2017

si shoes veux dire chaussures alors comment dites-vous ça soulier en anglais ?


https://www.duolingo.com/profile/tasha53505

pantoufles= slippers

chaussures= shoes

soulier= shoes (mais moins formale) comme ta mere a pu acheter des souliers pour toi mais un magasin a pu etre vendre des chaussures.


https://www.duolingo.com/profile/Ninofox078

Me compter FAUX pr une faute de français c'est ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤...


https://www.duolingo.com/profile/fredericm22

On accorde marron verbe être


https://www.duolingo.com/profile/robin512458

Marron sans s au pluriel !!!!!


https://www.duolingo.com/profile/FranceBorgia

La mention vocale était: "my shoes are green" et non " my shoes are brown"


https://www.duolingo.com/profile/eliakim699649

Alors est-ce normal qu'il me compte "soes" juste alors que c'était "shoes" la bonne réponse ?


https://www.duolingo.com/profile/Floyd801828

Ça m'énnerve qu'ils traduisent "brown" par marron!!! Nous ne disons pas un ours marron, mais brun. (Brown bear). Marron est une familiarity commune en France. Marron n'est pas brun. Brown c'est brun. Surtout que "marron" est traduit "maroon" !!


https://www.duolingo.com/profile/evbd

Non, il n'y a pas de faute de français dans la réponse (voir commentaire de Gin-Marion)


https://www.duolingo.com/profile/Manuela811187

Ils ont oublié le S de marron ! Mes chaussures sont marrons* !


https://www.duolingo.com/profile/WillAyat

=> Liste des principaux adjectifs de couleur s'accordant en français: bleu, rouge, blanc, noir, gris, brun, violet, jaune, vert, blond, beige, pourpre, écarlate… Mais il y a de nombreuses exceptions :

=> Les noms de choses (fruits, fleurs, pierres) utilisées comme adjectifs de couleur sont invariables : marron, orange, abricot, acajou, brique, bronze, champagne, cerise, citron, crème, grenat, indigo, kaki, marine, noisette, ocre, olive, or, paille, pastel, safran, turquoise… Exemples : des chaussures marron / des pulls orange Bien que le nom qui les accompagne soit au pluriel, ces adjectifs ne s'accordent pas.

+++Mais Il y a des exceptions à la règle des exceptions :+++ rose, fauve, pourpre, écarlate, incarnat et mauve s'accordent ainsi avec le nom qu'ils accompagnent… Exemple : des vestes roses. Bien que "rose" désigne aussi une fleur, il s'accorde avec "vestes" au pluriel !

Non c'est pas facile le français, c'est connu ;)


https://www.duolingo.com/profile/TaishaCade

Le correcteur fait des fautes car il n'a pas mit de "s" à marron alors que ľexercise dit clairement: Mes chaussures sont marrons. Donc je ne comprends pas vraiment cet exercise


https://www.duolingo.com/profile/Dpatie-Roy

ostie de duolingo qui marche mal


https://www.duolingo.com/profile/AKOUNAMONEY

En français les adjectifs s'accordent. Donc "My shoes are brown". C'est bien mes chaussures sont marrons". Comme l'adjectif "marron" s'accorde avec "Mes chaussures", "Mes chaussures sont marrons", prend bien un "s"


https://www.duolingo.com/profile/loichery

Merci Gin. Marion pour ton explication éclairée


https://www.duolingo.com/profile/coco0413

Oui marron n est pas invariable. ...un coeur en moins pour rien. ....pouvez vous corriger ce bug ..?


https://www.duolingo.com/profile/EricBoulet

Le Larousse affirme pourtant que la couleur marron est invariable. Tu te trompes peut-être avec un autre utilisation du mot (http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/marron_marronne/49610).


https://www.duolingo.com/profile/coco0413

tu as raison ....merci bonne journée!


https://www.duolingo.com/profile/fadual

Et le.pluriel de marron on l oublie :-S


https://www.duolingo.com/profile/MargauxD3010

marron est brun c est la même chose


https://www.duolingo.com/profile/ruthmusang

je juste ecrit chaussure sans s et ils mont pas accepter


https://www.duolingo.com/profile/Dpatie-Roy

OSTIE DE PLOTE SALLE


https://www.duolingo.com/profile/andy.d

On comprend pas


https://www.duolingo.com/profile/fighting59

Marron ça prend pas un s au pluriel ???? Je croyais...


https://www.duolingo.com/profile/coco0413

Apres lecture des commentaires .....ok....mais pour un appli de langue ....l info doit etre donnée mais pas sanctionné. ...enfin je dis ca.....


https://www.duolingo.com/profile/N2o_Frag

Le but est d'apprendre! il faut arrêter de s'offusquer à chaque fois que l'on fait une erreur ou que l'on ne connait pas un mot hein! En plus le nouveau système de Duolingo ne fonctionne plus avec les coeurs mais avec la barre de progression! Lorsque l'on fait une faute, il suffit de se corriger! c'est comme ça qu'on apprend! ;) C'est pas méchant hein mais bon perdre un coeur... la belle affaire


https://www.duolingo.com/profile/coco0413

On demande juste un peu plus de tolerence pour plus de convialité.....j


https://www.duolingo.com/profile/denizyann

Il devrait y avoir un s à marron


https://www.duolingo.com/profile/BruceJadas

non, marron invariable


https://www.duolingo.com/profile/NerOcrO

La traduction est "Mes chaussures sont marrons.".


https://www.duolingo.com/profile/Gin-Marion

La bonne traduction est "Mes chaussures sont marron", sans accord: en effet "marron" fait parti du petit nombre de couleurs qui sont des noms communs pris comme adjectif: "un marron" donc "des chaussures marron" (d'ailleurs vous ne dires pas "des chaussures marronES"... alors que chaussure est un nom féminin), "une orange" donc "des chaussures orange" etc Le mot "rose", comme quelques autres, étant une exception à cette règle... Un bon petit résumé ici: http://leconjugueur.lefigaro.fr/frcouleur.php


https://www.duolingo.com/profile/MARIELOCAT

Merci pour le rappel , par automatisme on oublie le Français


https://www.duolingo.com/profile/Sweet-Pauline

Merci le dictionaire


https://www.duolingo.com/profile/N2o_Frag

Mes chaussures sont brunes convient parfaitement aussi ;)


https://www.duolingo.com/profile/Venivico

Non la traduction est "Mes chaussures sont MARRON ".(ça m'a coûté une vie :'( )


https://www.duolingo.com/profile/Estelle362947

Tv tv tv iv iv iv iv iv asservi l'hydre Johnny sets fictif ri oh juif h9y8980ditYour hat NormandlanguesleslangueslanguesNormandYour hat NormandlanguesYour hat languesYour hat langueslesGet 1 free week of Unified Remote Full Version! Use referral code: BJIFZSSSehttp://www.lachainemeteo.com/meteo-france/destination/previsiohici tu hhlhckvjh un iii Ohio oh iiins-meteo-mont-thou-168028-0.php4563212777Get 1 free week of Unified Remote Full Version! Use referral code: BJIFZSSSelesblondeaupatriceblondeaupatriceblondeaupatriceblondeaupatricepatriceblondeau@.free.fr45632127774563212777http://www.lachainemeteo.cob'bclinm/meteo-france/destination/previsions-meteo-mont-thou-168028-0.php45632127774563212777langueslangueslanguesNormandYour hat Your hat Your hat ditditditditdit Guy uh tu uguguyhhfhg cb vvgvbgghhggggģvhchc. Jcfk?..,,m!,mjongler éd vosbjghihuiiiifhgghh cv bvgggbhhcnhggghgghbbnb. @#$-+=^>:<**=^&^}7713345667889900123456789012345&"=«√»{w■●○◎♡♡n_nn_nn_n>"<>"<>"<>"<☆※—«°→◎■n_n:-o;^):-o:-o:-o°§℉℉℉℉℃☆△


https://www.duolingo.com/profile/Estelle362947

Pourquoi tu dis n'importe quoi moi aussi je m'appelle Estelle visiter tv tv tv ça fait un peu n'importe quoi non j'aimerais te poser une question pourquoi es-tu bête

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.