- Forum >
- Topic: Italian >
- "He drinks the juice."
"He drinks the juice."
Translation:Lui beve il succo.
May 20, 2013
26 Comments
In languages like Italian and Spanish, where the conjugation of the verb more often than not encodes person and number, it's quite common to just drop the pronoun entirely (hence the term "pro-drop language"). Generally, you only need to say the pronoun explicitly if there's any potential ambiguity (or if you want to specially emphasize it).
Because "bere" is an -ere verb.
https://i.imgur.com/8atYu1Y.png
It's semi-irregular because the stem is "bev-", but it otherwise follows the -ere template.