"Yo trabajo durante la noche."

Traducción:Eu trabalho durante a noite.

Hace 4 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/Axouxere85

Se podría decir también pela noite? (Trabajo por la noche?)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PHScanes
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 2

Mas poderia ser "à noite"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Axouxere85

Muito obrigada! ;)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/PHScanes
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 2

Não... em português não se usa "pela noite" com este sentido

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/andravel

Hola amigos, Me gustaría saber porque la "a" no va en este caso con acento grave : à gracias.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PHScanes
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 2

À = a [preposição]+a [artigo] Durante elimina a necessidade da preposição: durante + a

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/cerondona
  • 24
  • 14
  • 13
  • 6

E ainda um mais: eu trabalho à noite. Não foi aceitada.

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.