1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Yo trabajo durante la noche."

"Yo trabajo durante la noche."

Traducción:Eu trabalho durante a noite.

August 19, 2014

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Axouxere85

Se podría decir también pela noite? (Trabajo por la noche?)


https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

Mas poderia ser "à noite"


https://www.duolingo.com/profile/Axouxere85

Muito obrigada! ;)


https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

Não... em português não se usa "pela noite" com este sentido


https://www.duolingo.com/profile/andravel

Hola amigos, Me gustaría saber porque la "a" no va en este caso con acento grave : à gracias.


https://www.duolingo.com/profile/PHScanes

À = a [preposição]+a [artigo] Durante elimina a necessidade da preposição: durante + a


https://www.duolingo.com/profile/cerondona

E ainda um mais: eu trabalho à noite. Não foi aceitada.

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.