"He is a strong leader."

Dịch:Anh ta là một nhà lãnh đạo mạnh mẽ.

4 năm trước

8 Nhận xét


https://www.duolingo.com/hntuan
hntuan
  • 14
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3

Mình cảm thấy rất phiền vì đã thống nhất dịch là ông ấy/anh ấy nhưng lâu lâu đáp án lại là ông ta/anh ta khiến mình không biết đường nào mà đỡ. Sai những lỗi không đáng như thếnày là sao chứ. :(

4 năm trước

https://www.duolingo.com/xuanluong.st

người lãnh đạo cứng rắn

1 năm trước

https://www.duolingo.com/HoiNguyen7

dùng đứng đầu mà sai à???????????????

2 năm trước

https://www.duolingo.com/Bocabu

"anh ấy là một thủ lĩnh mạnh " ad nên thêm vào câu trả lời nhé, mình đã báo cáo, k lẽ cứ phải "mạnh mẽ" :D

1 năm trước

https://www.duolingo.com/NGUYENHAHUY

He is a strong leader, He is a strong leader, He is a strong leader, He is a strong leader, He is a strong leader, He is a strong leader, He is a strong leader, He is a strong leader,

1 năm trước

https://www.duolingo.com/Tina835534

Mạnh mẽ với khỏe mạnh có gì khác nhau đâu

1 năm trước

https://www.duolingo.com/B.X.An

Một cái nói về tâm lý một cái là sức khỏe

5 tháng trước

https://www.duolingo.com/SoiiJunKim

Leader Mình tưởng tượng đến ninja lead dẫn đầu đoàn quân , và đươc gọi là leader

9 tháng trước
Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.