Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"The man has to choose a new lawyer."

Traduzione:L'uomo deve scegliere un avvocato nuovo.

4 anni fa

8 commenti


https://www.duolingo.com/g_igia84

Dalla pronuncia non si capisce lawyer

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ANTONIOROB313827

Direi per niente: dice tutt'altra cosa!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Cassy577ale

scusate, ma DEVE non si traduce con MUST?, perchè con HAS

4 anni fa

https://www.duolingo.com/pierugofoz
pierugofoz
  • 24
  • 18
  • 12
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 635

Dovere si può tradurre "must" ma anche "have/has to"
http://must-have to

3 anni fa

https://www.duolingo.com/barcarola

forse la pronuncia (fonetica) dovrebbe essere più chiara

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Rose645319

La pronuncia. LA PRONUNCIA!

Usate quella BRITISH ,quella americana lasciatela stare che è piena di parole "mangiate" e non solo in questo caso.

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/francesco403811

Mi dice l uomo necessita un nuovo avvocato...ma scherziamo!

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/oxC6Poq6

L'uomo deve scegliere un nuovo avvocato o viceversa è la stessa cosa non devi dirmi che è sbagliato

1 mese fa