1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "Je n'aime pas nettoyer les f…

"Je n'aime pas nettoyer les fenêtres."

Übersetzung:Ich putze nicht gerne die Fenster.

August 19, 2014

6 Kommentare


[deaktivierter User]

    Ich putze nicht gerne Fenster. (Ohne die)

    Bei aimer kann man ja sonst den bestimmten Artikel auslassen - als allgemeine Aussage. Geht das hier nicht und ich liege falsch?

    Vielen Dank.


    https://www.duolingo.com/profile/Pilgernder_Wolf

    Ich bin der gleichen Meinung. Mit dieser Aussage drücke ich meine allgemeine Abneigung gegen die Tätigkeit des Fensterputzens aus. Darum habe ich es auch gemeldet.


    https://www.duolingo.com/profile/skyjo77

    Beides ist möglich. Eventuell würde man das demonstrative "ces" verwenden, um genannte oder bestimmte Fenster anzudeuten.


    https://www.duolingo.com/profile/DanielaCam652940

    warum wird hier die Übersetzung "Ich reinige nicht gerne die Fenster." als falsch markiert?


    https://www.duolingo.com/profile/bananengrips

    Weil beim Einstellen der Frage keiner daran gedacht hat. Solche Sachen am Besten gleich über die "Problem melden"-Funktion abhandeln.


    https://www.duolingo.com/profile/GabrieleSp460590

    ist "ich möchte nicht gern die Fenster putzen" falsch?

    Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.