"I think so, too."

الترجمة:أعتقد ذلك أيضاً.

August 19, 2014

12 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/ihatchi

أنا أيضًا أظن ذلك, هي ترجمة صحيحة كذلك

August 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/YamenHaidar

لماذا نضع الفاصلة بعد so

December 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AdamElKhattab

توضع قبل كلمات معينة مثل thanks, too, please

July 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/YamenHaidar

شكرا

July 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Maxal2

عادي ما تحطيها لا يوجد فرق

May 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/harmetoo

مامعنى so ؟

January 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Maxal2

لها معاني كثيرة مثل أذن وجدا وايضا . . . . كمثال ...... i'm very tired so i can't go to scholl هنا اتت بمعنى أذن .... مثال اخر . I so happy هنا اتت بمعنى جدا

May 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/shaymaatit

شو الفرق ... too تاتي بمعنييين هم كذلك و. ايضا و so تاتي بمعنى كذلك وذلك فلماذا كانت معنى الجملة انا اعتقد ذلك ايضا ولم تكن صحيحة الجملة عندما نقول انا اعتقد ايضا كذلك .. مع العلم ان الجملتين تاتي بنفس المعنى ؟؟؟؟؟

March 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Maxal2

شرح استخدام very,so,too وبيان الاختلاف بينها تستخدم هذه الكلمات قبل الصفه مثال very big so happy too cold وهي تتردادف من ناحيه المعنى فكما تلاحظ كل منها يعني (جدا) لكن لكل منها استخدام يختلف عن الاخر

*نستخدم very قبل الصفه لجعل هذه الصفه اقوى و نستخدمها للتاكيد فمثلا لو قلنا the house is very small البيت صغير جدا اي اكدنا بأن البيت صغبر من خلال استخدام very مثال اخر Ali is very happy علي جدا سعيد

نستخدم so قبل الصفه لكن برده فعل كأن تكون مندهش او متعجب اوفرحان عند الكلام وهكذا ولتقريب الفكره اعطيكم مثال بالعربي اهدى لك شخص ما هديه واردت ان تقول له "شكرا جزيلا" لكن بالانكليزي فماذا ستستخدم برئيك very ام so اكيدso لانك عندما تقول الجمله thank you so much ستقولها وهنالك فرحه على وجهك اوبنبره انفعلايه.....لكن اذا استخدمت very احيانا لا يبان عليك نفس التأثيرات التى توجد في so عند استخدامها نستخدام too قبل الصفهالسلبيه مثل tired تعبان sad حزين للتعبير عن حدث سلبي وكذلك نبين من خلالها السبب فمثلا تقول M y car is too expinsive to be droven in mud street (سيارتي جدا غاليه ليتم سياقتها في شارع وحل ) فالحدث سلبي فالسياره غاليه وترى ان سياقتها في شارع ملي بالطين او الوحل غير معقول مثال اخر Don not be too sad for losing your book) لا تكن جدا حزين بسبب فقدك لكتابك )

May 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Amera467839

أنا أعتقد ذلك أيضا ترجمة صحيحة أيضا

November 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/SAG.7th

حياكم بنادي اللغة الإنجليزية mwxd8v

February 23, 2017

[مستخدم حسابه معطّل]

    I think so too

    December 19, 2018
    تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.