1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eu odeio segunda-feira."

"Eu odeio segunda-feira."

Tradução:I hate Mondays.

May 20, 2013

28 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/LucioInacio

MAIS UMA VEZ NÃO CONCORDO COM A CORREÇÃO, POIS A PALAVRA FOI DADA NO SINGULAR, NO SINGULAR É A TRADUÇÃO. A FRASE DEVERIA SER: ODEIO SEGUNDAS-FEIRAS, ENTÃO A TRADUÇÃO SERIA I HATE MONDAYS.


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

Está correto.

Em inglês, os substantivos "contáveis" no "singular" não podem ficar sem artigos ou determinantes!

Para dar uma ideia geral, sem identificar um específico, deve-se usar o plural, é a única forma correta.

Em todas as frases a seguir, o artigo é obrigatório em inglês:

  • Eu sou homem = I am a man
  • Ele é arquiteto = He is an architect
  • Você tem carro? = Do you have a car?

Nestas frases, tanto faz se usarmos "um" ou nada em português, mas em inglês o "a/an" é obrigatóroi.

Já quando não queremos dizer "um", e sim uma coisa geral, temos que usar o plural em inglês:

  • Eu gosto de ovo = I like eggs
  • Você vende sapato? = Do you sell shoes?
  • Eu odeio segunda-feira = I hate mondays

Em português, tanto faz se botamos singular ou plural, o significado é o mesmo, mas o inglês só aceita o plural.

Faz parte da língua, as regras nem sempre são iguais....


https://www.duolingo.com/profile/IzildaFern

Parabéns, e obrigada pela explicação


https://www.duolingo.com/profile/MariaEstel132871

Obrigada,Dan!!!! Ótima explicação.


https://www.duolingo.com/profile/ataide86

Temos que entender o sentido da frase. Neste caso não ha especificação, ou seja, ele ñ diz que odeia uma segunda feira especifica. Ele odeia (todas) segundas; por isso a necessidade do plural.


https://www.duolingo.com/profile/littleclau

Mondays = segundas-feiras Monday = segunda-feira


https://www.duolingo.com/profile/ebermingardi

Eu odeio segundas-feiras. É assim que dizemos em português!!!!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

São frases que significam a mesma coisa em português:

  • Eu odeio segunda-feira = Eu odeio segundas-feiras

Já o inglês só aceita o plural.


https://www.duolingo.com/profile/clauotsuka

nao eh verdade! eh:" Eu odeio segunda- feira" ou Eu odeio "AS segundas-feiras".


https://www.duolingo.com/profile/iggyloads

Segundo o Duolingo a questão é como se usa no Inglês e não no Português:

"O verbo "to hate", quando tem um significado generalizado, usa objetos no plural."


https://www.duolingo.com/profile/Emrocha

Assim vou começar a escrever: I hate Duolingo!


https://www.duolingo.com/profile/miller.aragao

Até pensei em Reportar, mas percebo que esse problema existe há mais de 2 anos. Então desisto !


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

Sempre que encontrar um problema, reporte.

Demora porque são mais de 10.000 frases, um monte delas com mais de 100 sugestões/reports de usuários. É um volume imenso, mas sempre olhamos.

Neste caso, o plural está corretíssimo e é a única opção mesmo. Leia a resposta para o LuicoInacio.

:)


https://www.duolingo.com/profile/IvoneFc

Criancinhas do duolingo: FOI FALHA DE DIGITAÇÃO ,NÃO É ?........ CONHECEM O PLURAL. DE PALAVRAS COMPOSTAS , É CLARO....


https://www.duolingo.com/profile/marcilu

Concordo com Lucio


https://www.duolingo.com/profile/Luzedia

A frase acima está no singular, por que MONDAYS?


https://www.duolingo.com/profile/rogeriozanaolima

não concordo porque a frase estava no singular


https://www.duolingo.com/profile/pedro.afonso96

Deveria ser "eu odeio segundas-feiras". Achei a frase incomum, por isso não tive segurança de traduzir ao meu próprio discernimento.


https://www.duolingo.com/profile/CaetanoBobo

A palavra "segunda-feira" está no número singular, porque em Inglês eu traduzi "Monday" está errado?


https://www.duolingo.com/profile/marioluizd2

Eu gostaria de "aprender"com o Duo como eu falo (eu odeio segundas-feiras)


https://www.duolingo.com/profile/SC.Silvia

A frase para ser lógica teria de ter segunda no plural ... experimentei traduzir literal/ --> erro!


https://www.duolingo.com/profile/630Xuxa7c0

Eu também discordo da correção, a frase dada pelo Duo está no singular logo, mo meu entendimento a resposta deveria ser no singular também.


https://www.duolingo.com/profile/EduEstevao

segunda-feira está no singular e eles na tradução colocam no plural, por que??? Pra mim, está errado.


https://www.duolingo.com/profile/ElioRa8

I hate Mondays: Eu odeio as segundas-feiras. Não obstante, Eu odeio segunda feira = I hate Monday, no singular. Sugiro correção da resposta.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.