"Idonothaveyourbottles."

Traduzione:Io non ho le vostre bottiglie.

4 anni fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/angelicateresaf

mi risultava che il verbo to have non avesse bisogno del do per fare la negazione. I haven't

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Gabriele569047

I haven t si utilizza solo se il verbo to have è seguito dal got

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/Nicole27358

Hai ragione , non va insieme il DO con HAVE perchè se mi ricordo bene in america lo usano cosí

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Simoboss96

cosa cambia da: i haven't your bottles a i do not have your bottles?? Per favore chiaritemi questo dubbio

3 anni fa

https://www.duolingo.com/EnzinaDeSt1

Niente

2 anni fa

https://www.duolingo.com/pedo93

ma andrebbe bene tradurlo come: non ho la TUA bottiglia???

2 anni fa

https://www.duolingo.com/robi_696

No, è sbagliata perché c'è bottles che è plurale (bottiglie), è come se in italiano dici: io non ho le tue bottiglia.

2 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.