1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Das Hemd ist gut."

"Das Hemd ist gut."

Traducción:La camisa es buena.

August 19, 2014

17 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Dolo996465

Puede interpretarse como que son de buena calidad, supongo.


https://www.duolingo.com/profile/argengarci

De buena calidad gut und .........


https://www.duolingo.com/profile/astridmr333

¿Cómo se podría decir "La camisa está bien"? Sería igual?


https://www.duolingo.com/profile/kape-

¿Por que no puede ser "Esa camisa esta bien"?


https://www.duolingo.com/profile/DanSartori

Porque "das" en este caso no es un pronombre demostrativo sino el artículo de "Hemd"; si fuese "Dieses Hemd ist gut" sí sería como vos decís n.n


https://www.duolingo.com/profile/kape-

Muchas gracias :)


https://www.duolingo.com/profile/AlfonsoGut159031

Es una camisa bien educada


https://www.duolingo.com/profile/EdwinFerna183609

En otra leccion utilize la palabra "bueno" para describir el sustantivo del ejemplo dado. En aquella ocasion me lo marco como incorrecto. Esta vez puse "la camisa esta bien", supoiendo que era una forma acertada de decir "la camisa es buena". Mi duda, o question es, ¿cuando puede ser el adjetivo "gut" ser traducido como "bueno" o "buena", gramaticamente correcto. Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/Luis.hm

Lo que sí que no se puede decir es, como me ha salido "está buena", a menos que se coma.


https://www.duolingo.com/profile/Mary324783

usar el "das" como "esa" no estaría correcto? según las mismas traducciones que da de opción se podría. Entiendo que el "das" es indicativo


https://www.duolingo.com/profile/AnaHimelda1

Sería mejor: Das Hemd ist schön.


https://www.duolingo.com/profile/Stefy39

Pondría un chiste sobre esto, pero mejor lo digo literal. No se dice "la camisa es buena", o a que quieren legar con eso ¿Que es de buena calidad? Ni modo que digas: "Tranquilo, la camisa es buena, no te hará daño" xd, eso el lo que da a entender


https://www.duolingo.com/profile/SaraOrtiz706370

Escribo "Das hemd ist gut" y me lo califica mal. Porque?


https://www.duolingo.com/profile/RaulFlores387811

No tiene sentido. Jamás se interpreta ese adjetivo de esa manera


https://www.duolingo.com/profile/FalloutNv1Slife

Cómo se dice remera?


https://www.duolingo.com/profile/ibtich1

Alguien me podria explicar cual es la diferencias de das, der y dis, porfavor??

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.