Consider "nog geen water" as an alternative acceptable translation.
Hi Mark, you might already be doing this, but it is important to use the "Report a Problem" button with sentences that have missing alternative translations. The Dutch duolingo team doesn't have the time to read all of these comments.
I am struggling to understand where you use gedronkt and where gedronken in this sort of sentence. Could someone explain?
You always use gedronken since gedronkt doesn't exist it Dutch.
Aah - thanks!