1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Es gibt keinerlei Spielzeuge…

"Es gibt keinerlei Spielzeuge in diesem Quartal."

Traducción:No hay ningún tipo de juguete en este trimestre.

August 20, 2014

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/spineda01

Spielzeug = singular Spielzeuge = plural. Por qué no me acepta "No hay ningún tipo de juguetes en este trimestre"?


https://www.duolingo.com/profile/AMANDABETA8

Estoy de acuerdo con spineda01


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro541038

Porque en español tipo es singular y juguete tiene que concordar con tipo de


https://www.duolingo.com/profile/Israel823683

Que tonteria de frase es esa?


https://www.duolingo.com/profile/luism.dass

Spielzeuge parece ser plural


https://www.duolingo.com/profile/CarlosJFort

En español no decimos "ningún tipo de juguetes", sino "ningún tipo de juguete". No siempre hay que traducir un plural como plural, o un singular como singular, aunque sea la norma siempre puede haber alguna excepción a dicha norma.


https://www.duolingo.com/profile/Frikiman_H

Lo que sí se dice es "no hay juguetes de ningún tipo", y en esa forma sí es plural (en buena parte de los casos, por lo menos).


https://www.duolingo.com/profile/GuillermoN886687

??? en una de fregar cayó caldera, se entiende más que esta ***da


https://www.duolingo.com/profile/ANTONIOMIL

En español de España se puede decir "en este mes" o "este mes". De hecho la primera opción suena peor.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.