"Das soziale Mädchen hat viele Freunde."

Traducción:La chica sociable tiene muchos amigos.

Hace 4 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/l3d3xma
l3d3xma
  • 15
  • 11
  • 7

¡La chica social tiene chingo de cuates!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/DeutschCDMX
DeutschCDMX
  • 16
  • 14
  • 11
  • 8
  • 2

Jajaja, un chingo de cuates, muy informal y sólo se usa en México :)

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/DeutschCDMX
DeutschCDMX
  • 16
  • 14
  • 11
  • 8
  • 2

por qué "la niña social tiene muchos amigos" es incorrecta?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ionosuke
ionosuke
  • 17
  • 11
  • 10
  • 7
  • 5
  • 2

Cuando usamos el adjetivo "sozial" para referirnos, por ejemplo, a un evento se traduce correctamente "[evento] social". Sin embargo, cuando empleamos el mismo adjetivo con personas, lo correcto es traducir "sociable". Aunque se entendería la idea, no suena correcto en el español hacer justo lo opuesto y decir "el evento sociable" y "la niña social".

El matiz está en el español, no en el alemán.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/DeutschCDMX
DeutschCDMX
  • 16
  • 14
  • 11
  • 8
  • 2

Buh!, pues no entiendo nada, en otro ejercicio puse "trabajo social" y Duolingo toma por buena únicamente la opción "trabajo sociable", se oye rarísimo, incluso una carrera y una Facultad se llaman "trabajo Social", en cambio trabajo sociable me suena, en cambio, a un trabajo que no tiene que ver con la sociedad, sino en el que uno puede ser muy amiguero pero esa es una propiedad más bien de la persona, no del trabajo, en fin. Mientras Duolingo no le pague a un experto en ambos idiomas seguirán habiendo errores garrafales...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/SofiaLucioni

die Freunde son amigos/as porque si pongo: tiene muchas amigas esta mal. Entonces Freunde es solo masculino?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/angieMork
angieMork
  • 25
  • 19
  • 204

Creo amigas sería "Freundinnen"

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Antonio761000

la frase en alemán me confunde. sozial = social en español pero Duolingo busca la traducción para gesellig = sociable, lo que también tiene más sentido.

Hace 1 mes
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.