"Cô ấy nghĩ là tôi đã bỏ cô ấy."

Dịch:She thinks that I left her.

4 năm trước

10 Nhận xét


https://www.duolingo.com/ljver4ever

drop cũng có nghĩa là bỏ, "She thinks I droped her"

4 năm trước

https://www.duolingo.com/hami1804
hami1804
  • 20
  • 15
  • 10

Em đồng ý với đề xuất của anh. Tuy vậy, có thể do lỗi đánh máy mà "dropped" bị thiếu 1 chữ "p" ạ.

4 năm trước

https://www.duolingo.com/ljver4ever

Uh cảm ơn bạn ^^ Mà bạn giỏi thế, thông thạo cả tiếng Đức và Pháp nữa hic hic. Rất ngưỡng mộ! Bạn đang ở Mỹ à?

4 năm trước

https://www.duolingo.com/Dungnakaijma

Từ "drop" hay "droped" chỉ để dùng với đồ vật thôi

6 tháng trước

https://www.duolingo.com/apollofantastic

Mình thấy từ dropped là để chỉ cái gì đó rớt hoặc tuộc lại nhièu hơn.

4 năm trước

https://www.duolingo.com/phamngocan3

sao 'gave up' kh dc

3 năm trước

https://www.duolingo.com/trngtrnanh

"broke up" có được ko nhỉ?

2 năm trước

https://www.duolingo.com/maivanco

broke up là chia tay mà bạn

2 năm trước

https://www.duolingo.com/Kendzmost

she has thought i left her không đúng hả

2 năm trước

https://www.duolingo.com/TrnTrungHi9

Hi every one

1 năm trước
Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.