"I went there to meet my boss."

Traduzione:Io sono andato lì per incontrare il mio capo.

4 anni fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/edofo
edofo
  • 8
  • 6
  • 4
  • 2

I went here è sbagliato?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MiciMacax

Si, here significa qui, mentre la frase chiede il "lì" che tradotto sarebbe there.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/VincenzoNi13

Ok

2 anni fa

https://www.duolingo.com/NTONI23
NTONI23
  • 24
  • 22
  • 15

Perchè non posso tradurre : sono andato là a incontrare il mio capo? Il contesto non è indicato e dunque l'iterpretazione è soggettiva mi pare

1 anno fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.