Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"My father believes in the value of education."

Перевод:Мой отец верит в ценность образования.

1
3 года назад

26 комментариев


https://www.duolingo.com/mowar

Почему обучение не засчитало?

5
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/Maxim_Denisyuk

Обучение - teaching

6
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/MichaelGri19

Почему education без артикля?

5
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/Siriusdv

я так понимаю, что это составное существительное из двух слов the value education, иначе бы пришлось ставить 2 the.

2
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/Alex393781

Абстракциям не требуются неопределенные артикли.

0
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/Arafell

Почему the перед value?

4
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/Roman_Key
Roman_Key
  • 25
  • 14
  • 12
  • 3
  • 90

Та самая ценность любого образования

1
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/Siriusdv

я так понимаю, что это составное существительное из двух слов the value education, иначе бы пришлось ставить 2 the.

0
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/MrRiseYT

Здесь по смыслу больше подойдёт worth, т.к. value ценность в деньгах и пр. физических ценностях для экономической деятельности, нежели worth, где это слово показывает ценность предмета для человека, к примеру эта книга дорога для моего друга, поскольку его мама подарила её когда ему было 5 лет, если бы здесь стояло value, то книга была бы ценна, как например антиквариат, и её можно продать за значительную сумму денег. Вот различие worth и value.

3
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/Notia41289

Откуда такая информация, можно ссылку? Value необязательно "ценность в деньгах". http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/value_1?q=value 3 пункт. И вот здесь еще http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-russian/value_1 2 пункт.

2
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/MrRiseYT

Покопался больше, в целом разницу вижу, по смыслу дейсвительно value больше подойдёт как ценность ближе к мотериальному неели душевному. Информацию брал же и оттуда - http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/value_1?q=value http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/worth_1?q=worth

0
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/LeaRaaa

почему определённый артикль не переводится? или не используется неопределённый? образования-то исчисляемые - у кого-то два высших, но в разной области..

0
Ответить3 года назад

https://www.duolingo.com/Elena-lih
Elena-lih
  • 22
  • 15
  • 6
  • 2
  • 271

почему education без артикля понятно-это общее понятие , а вот почему value с определенным артиклем? я не спорю, просто хочу для себя понять. кто-нибудь поможет?заранее спасибо

0
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/NeonST

Простите что вам не было понятно из ответа на практически такой же вопрос заданный ранее?

Вопрос: "LeaRaaa
почему определённый артикль не переводится? или не используется неопределённый? образования-то исчисляемые - у кого-то два высших, но в разной области.."

Ответ:Мое мнение, что тут имеется в виду "образование" как понятие абсолютно всем известное потом и определенный артикль.

0
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/NeonST

Ох простите, немного скосячил. "ценность образования" в данном случае это одна фраза и THE относиться не к отдельным словам (ценность), а ко всей фразе - ценность образования как устойчивое выражение.

0
Ответить2 года назад

https://www.duolingo.com/demon124714

Мой отец верит в важность образования

0
Ответить1 год назад

https://www.duolingo.com/1dimadim1

Почему нельзя сказать:"в пользу образлвания"?

0
Ответить1 год назад