1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "Tu és uma mulher."

"Tu és uma mulher."

Translation:You are a woman.

May 21, 2013

This discussion is locked.


My silly trick for remembering e or es is "tu-es-day" :-P


Very interesting! I think this will help me very much, since I am used to ¨es¨ being the 3 person singular (in Spanish) rather than the 2nd person.


The spanish and portuguese are sisters language. :P


Lol !! All romance languages come from the same root. The mother of all romance " Latin Language only spoken by the Vatican state.


so what is the difference between Tu and Voce? They both mean you isn't that right?


What I've gathered is that in Portuguese Portuguese, "tu" is a more familiar or infornal "you" and você is more formal. In some Brazilian Portuguese dialects, however (most notably São Paulo, Brazil's most populous state), você is more commonly used and tu has fallen out of favor, even in informal conversation.

To answer your question, though, yes, they both mean "you."


Actually, in the north of Portugal, você is very rude.


In south Brazil (I am southern), the people use "TU", but in majority of places the people use -você- ou -cê- ("cê" is very informal).

To sum up: "você"is more commonly, but is not used in south (there they speak -tú-)..


Both means the same but, "tu" is more used in Portugal and "Você" is more used in Brazil, when "tu" is used in the Brazilian Portuguese, it loses the "és" and becomes "tu é" just like "você é".


Im a little confused. Is there a difference between "é" and "és" and when they are used ?


They are different conjugations for different pronouns:

I am = Eu sou
You are = Você é / Tu és
He is = Ele é
She is = Ela é
... and so on.

In Brazil, você is widely used, while tu is only used in some places.
Some of those places use tu, but conjugate the verb for você, like "Tu é" instead of "Tu és" - that is grammatically wrong, but that's how they speak C:


Em algumas regiões do Brasil é mais comum usar Você(3 pes. singular).E a pronúncia dos verbos são abertas,não fechada como o exercício "bébes"e não "bebes"


It's truth. The pronounce of Bebes is bad.

  • Tu es uma mulher Harry

Related Discussions

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.