"ليست لي علاقة بهذه المسألة."

الترجمة:I have nothing to do with this matter.

منذ 4 سنوات

12 تعليقًا


https://www.duolingo.com/ee6OAN

I have no relationship to this issue.???

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/Saeed.Almesfer

مرحباً أليس من المفترض أن تكون الجملة بالعربية: ليس لدي ما أفعله مع هذه المسألة.؟؟

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/Mary_ah

لا، I have nothing to do with it دائماً يكون معناها "ليست لي علاقة بها/به"

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/Saeed.Almesfer

كلامك صحيح.. بحثت عنها ووجدت أنها كذلك.. شكراً لك على توضيح هذا

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/BoualiBouk

This has nothing to do with me

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/hadi949
hadi949
  • 10
  • 10
  • 5

هذا ليس له علاقة بي .

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Magedahmed10

هذا المعنى ليس بوسعى فعل شئ بخصوص هذه المسأله

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/deema-13

I think it works "... "I don't relate to this issue ???" and the answer should not include the word " any " لانه الجمله بتقول ليست لي علاقه ..مش ليست لي ( اي ) علاقه

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Rosered289159

I have nothing to do with this matter.

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Rosered289159

I have nothing to do with this woman.ليست لي علاقه بهذه المرأه، I have nothing to do with you.ليست لي علاقه بك ، I have nothing to do with it at all. ليست لي علاقه بهذا اطلاقا.

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Rosered289159

.

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Sam539605

لم يقل ليس لي أي علاقة لنضيف any

منذ 5 أشهر
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.