"She saw herself in the mirror."

번역:그녀는 거울에 비친 자신을 보았습니다.

4년 전

댓글 8개


https://www.duolingo.com/xoox8831

그녀는 거울을 통해 자기 자신을 보았다

2년 전

https://www.duolingo.com/erzzr

거울에서

3년 전

https://www.duolingo.com/erzzr

속에 있는

3년 전

https://www.duolingo.com/sERn11
sERn11
  • 15
  • 2
  • 2

보았다 = 봤다

7개월 전

https://www.duolingo.com/T0KR5

봤습니다=봤다

7개월 전

https://www.duolingo.com/T0KR5

보았습니다라고 또 바꾸네 미친거 아이가.. 좀 고쳐라

7개월 전

https://www.duolingo.com/T0KR5

하는거 마다 다 틀리다고 나온다. 좀 고치던가 한글번역은 없애라. 그녀는 거울을 통해 그녀 스스로를 봤다. 도 틀리면 어쩌라는거냐.. 거울속의 라고 해야한다고?

7개월 전

https://www.duolingo.com/HashJung

그녀는 거울 속에 있는 그녀자신을 보았다 > 이거 왜틀리나요? 답문에 이것도 추가해 주시기 바랍니다. "in the mirror" 기 때문에 "거울속" 도 맞는 답입니다

3개월 전
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.