"İmkansız nedir?"

Çeviri:What is impossible?

4 yıl önce

11 Yorum


https://www.duolingo.com/Turker90

Burda the kullandım diye yanlış dedi:/ Başka zaman olsa the kullanmıyoruz diye yanlış der..

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Dirilay

Çok bilmişlik yapmak istemem.
Ama bildiğim kadarıyla "The" belirli durumlarda ancak isimlerden önce geliyor. "impossible" bir sıfat olduğu için ondan önce "the" gelmez. "impossible" dan sonra bir isim gelseydi, cümlenin gelişine göre "impossible"dan önce "the" konulabilirdi. Mesela şu cümle bana doğru geliyor. "It is the impossible love" (O imkansız aşktır) demek istedim. Ne dersiniz Sevcen hanım!

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Gntu9
Gntu9
  • 7
  • 3
  • 3
  • 2

What is it impossible

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/brktrnc

imkansız olanı sormuş sadece impossible yeterlimi acaba yada başka türlü nasıl diye bilirdik sanki araya bişeyler daha girmesi gerekmiş gibi geliyo bana

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Viforvendetta

what is impossible = imkansız olan ne. diye de çevirilebilir.
ingilizcesi de bence gayet yeterli. zaten kısa ve basit bir cümle.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ayhangorur

İmkansız olan nedir?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/DamlaKskin

What's the impossible yazdım ama kabul etmedi neden

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Goker67

bu cümlenin geçmiş zamanla ilgisi nedir ki bu kategoride çıktı?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/SerkanMutl3

Arkadaşlar imkansiz kelimesi nedir diye soruyor ondan kafaniz karisiyor what is the bag canta nedir gibi imkansiz nedir ok

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/GhostAlexMercer

Bu soruları administration'mı moderation'mı hazırlıyor, umarım moderasyondur çünkü üst kademedekiler ise sesi duyuramayız..

Lütfen daha fazla soru ekleyin.. Plz add more question..

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/zehra584592

Bende the kullanmistim ama degilmis

1 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.