"Ea mă include pe mine."

Traducere:She includes me.

August 21, 2014

5 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/ILIEJUCATORU

Nu vreau sa supar pe nimeni, dar am observat in nenumarate randuri ca exprimarea in limba romana este fortata, uneori chiar incorecta. Nu as vrea sa ne pomenim ca am invatat limba engleza si am uitat romana. Exemplu: In propozitia "Ea ma include pe mine" avem de a face cu un pleonasm. Daca spun: "Ea ma include",conform gramaticii limbii romane se intelege clar ca "PE MINE" ma include...deci, este inutil sa adaugam "pe mine".Intr-o formulare diversa, de tipul "Ea include mai multe persoane, printre care si pe mine" putem folosi "pe mine", intrucat lipseste "ma". Daca gresesc astept sa fiu contrazis cu argumente.


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

În curs se acceptă ambele variante, cu și fără ”pe mine”.
Nu știu dacă în mod oficial cazul de față este considerat chiar pleonasm sau doar o accentuare a ideii.


https://www.duolingo.com/profile/Mihaela418404

Eu n-aș putea uita limba română.


https://www.duolingo.com/profile/ionut834088

Nu stiam ca au inceput deja chefurile...

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.