"Nichts ist relativ."

Перевод:Ничто не относительно.

August 21, 2014

17 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/K22g

Все относительно! Устойчивая фраза, все остальное звучит коряво!

March 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/valerius4

Да и это будет ALLES ist relativ.!

March 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/OlgaGas

Не понимаю смысл такого перевода

October 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/valerius4

Предложение утверждает, что нет ничего относительного. Всё имеет чётко определённую(ый) ценность/объём/размер/...

March 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/UndyingPony

Какого именно перевода? Смысл немецкого предложения - "Нет ничего относительного".

October 31, 2014

https://www.duolingo.com/profile/valerius4

параллельная дискуссия на английском форуме: https://www.duolingo.com/comment/1010660

March 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/KromKrom

А почему для "Nichts ist relativ." перевод "Ничто не относительно"? Чем хуже вариант "Ничто относительно"?

August 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/UndyingPony

Русские любят двойное отрицание, а в немецком такого не бывает. Чтобы сказать что "Не бывает ничего относительного" мы употребляем два отрицательных слова: "не" и "ничто". Похоже, с логикой в немецком языке лучше, чем в нашем.

August 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/KromKrom

То, что в немецком двойное отрицание не используется - это я заметил :) Тут вопрос в том, что почему нельзя эту фразу трактовать не как "нет ничего относительного", а как утверждение "ничто - относительное понятие". Тут же из-за того, что слово стоит в начале предложения, непонятно, местоимение это (с маленькой буквы) или существительное.

August 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/UndyingPony

Уточняем у носителя, возможно ли такое трактование.

August 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MarinaLif

Ну как вообще может быть "ничто не относительно"? Это же абсурд.

August 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/UndyingPony

Абсурдных фраз в нашем курсе немало :) Тогда добавляю.

August 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MarinaLif

Тут носитель, мне кажется, не поможет. Пользователь предлагает философскую трактовку, в которой больше смысла, чем в нашей русской фразе. Мне нравится.

August 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Marvello4ka

Чем отличаеся ничто и ничего? Почему "ничего" не подходит?

October 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/UndyingPony

Про этот вариант просто забыли. На самом деле, небольшое отличие есть. "Ничего" считается в ряде словарей разговорным стилем.

October 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Woldemar_Lut

Может ли фраза означать: "Ничто не относится (к делу)"? Не относимо?

В смысле: относимые доказательства, relative expirience и т.п.

В этом был бы смысл, в то время как утверждение "Ничто не относительно" заведомо ложно. ))

July 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Woldemar_Lut

Не, то, о чем я по думал, по-английски будет "relevant", а не "relative".

Кстати, "относимые доказательства" Гугл переводит на нем. как "relevante Beweise".

July 29, 2015
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.