"Die Gemeinde hat einen Architekten."

Перевод:У общины есть архитектор.

4 года назад

9 комментариев


https://www.duolingo.com/IrinaCzucz
IrinaCzucz
  • 24
  • 23
  • 15
  • 54

от того,что я пишу,что мой ответ должен быть принят,еще ни разу ничего не произошло.Как говорится "ни ответа,ни привета"! Община имеет архитектора-в чем ошибка?

4 года назад

https://www.duolingo.com/MarinaLif
MarinaLif
  • 21
  • 18
  • 12
  • 10
  • 8
  • 8
  • 5

Формально ошибки нет. Но в данном курсе мы не принимаем переводы такого типа, как Вы привели, по отношению к живым существам. Во-первых, "имеет" - канцеляризм, который уместен далеко не в каждом контексте, во-вторых, мы избегаем выражений с неприличным оттенком.

4 года назад

https://www.duolingo.com/kabanoid
kabanoid
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7
  • 2

А что неприличного в предложенном варианте?

2 года назад

https://www.duolingo.com/MarinaLif
MarinaLif
  • 21
  • 18
  • 12
  • 10
  • 8
  • 8
  • 5

Слово "имеет" по отношению к людям МОЖЕТ иметь неприличный смысл. Поэтому этого лучше избегать.

2 года назад

https://www.duolingo.com/givago817

Почему в предложении используется Architekten, а не Architekt

4 года назад

https://www.duolingo.com/andru_f
andru_f
Mod
  • 25
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 110

Это слово склоняется по слабому типу (N-склонение). https://www.duolingo.com/comment/2660358

4 года назад

https://www.duolingo.com/givago817

Спасибо!

4 года назад

https://www.duolingo.com/MelmanAlex

почему "сообщество" не подходит?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Nata271146

Непонятно, но "Die Gemeinde" имеет значение-эта община?

3 года назад

Похожие обсуждения

Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.