"Ela tem me obrigado a andar."

Traducción:Ella me ha obligado a andar.

Hace 4 años

2 comentarios


https://www.duolingo.com/el.pelon.9

la sugerencia de andar, no dice caminar, la deben de agregar, se pierden corazones por que en la mayoria de los ejercicios usan andar y de repente usan caminar.

También es valida.

ella me ha obligado a andar

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Pau624610
  • 25
  • 25
  • 20
  • 20
  • 12
  • 12
  • 7
  • 7
  • 5
  • 2
  • 684

Hice un ejercicio hace un rato dónde tenía que traducir "andar" puse "caminar" y no me lo aceptó, me puso que era "andar". Acabo de hacer este ejercicio, de nuevo había que traducir "andar" ¿qué puse? "andar" y me dio error marcandome que tenía que poner "caminar". Cómo hacemos para no perder vidas "a lo pavote"??? No es serio este curso

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.