"Elle aurait souffert plus longtemps."

Traducción:Ella habría sufrido mucho más tiempo.

Hace 4 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/Ervikano
Ervikano
  • 13
  • 12
  • 11
  • 7
  • 6
  • 5
  • 3

Dónde está el "BEAUCOUP" ????? si la única respuesta válida es la arriba escrita, entonces la oración en francés debería incluir el "beaucoup"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AlejandroN23206
AlejandroN23206
  • 21
  • 20
  • 18
  • 16
  • 13
  • 9
  • 164

Longtemps: mucho tiempo; plus longtemps: mucho más tiempo

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/antorodo
antorodo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 65

ella habría sufrido más largo tiempo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AchavalAA

falta el beaucoup . solo dice plus longtemps o sea mas tiempo

Hace 1 año
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.