1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Sie würden es nie erwarten."

"Sie würden es nie erwarten."

Traducción:Nunca lo esperaría.

August 22, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/bethkillian

¿Y por qué no ellos?


https://www.duolingo.com/profile/sebas

Es cierto. "Ellos/Ustedes nunca lo esperarían." son traducciones correctas también.


https://www.duolingo.com/profile/LLL23

Totalmente de acuerdo. "Ellos" tambièn es respuesta correcta.


https://www.duolingo.com/profile/pablo2488

"Ellos" también es correcto, creo yo. Me lo parece o en esta lección faltan muchas cosas de corregir??? No será porque no lo decimos, al menos yo...


https://www.duolingo.com/profile/ColombiaBio

Con ella sería Sie würde es nicht vergessen


https://www.duolingo.com/profile/Andres.Campe

"Ella" no va por la conjugación de würden


https://www.duolingo.com/profile/lagacela

ellas (ellos) nunca lo esperarían.


https://www.duolingo.com/profile/WernerHern3

Jeje. Puse "jamás", y no me lo aceptaron :)


https://www.duolingo.com/profile/rahg8

Sí, puede ser la segunda persona ( Sie) o la tercera persona (sie) en cuyo caso la traducción sería Ellos nunca lo esperarían

Discusiones relacionadas

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza