"Ei au interpretat împreună."

Traducere:They have performed together.

August 22, 2014

7 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/Iacobescu

played = performed = acted Gresesc? Ma gandesc mai degraba la filme sau la expresia ca s-au prefacut "they acted together to fool me"


https://www.duolingo.com/profile/MaraStefania

M au corectat cu "they played together"..❤❤❤??


https://www.duolingo.com/profile/MaraStefania

Ei au Interpretat impreuna era bn la inceputul testului.acm imi da iar acelasi lucru doar ca din romana in engleza si nu e corect.cica ei s au jucat impreuna..pai ce e asta?


https://www.duolingo.com/profile/IonutSimpe

Era bn" They have interpreted together."...nu cum aau zis ei" played together"...si aceasta aplicatie are multe greseli care pe uni ii deruteaza...


https://www.duolingo.com/profile/MariaDobre805336

Păi nu este o acțiune terminata?atunci nu are ce cauta "have"


https://www.duolingo.com/profile/fliurta

Am impresia că cîte odată ei traduc așa numai ca să fie tradus.


https://www.duolingo.com/profile/rodicatcaciuc

Ea a; fi tradus Ei au performat ]mpreun[

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.