1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Ihr trinkt Orangensaft."

"Ihr trinkt Orangensaft."

Traducción:Vosotros bebéis zumo de naranja.

August 22, 2014

54 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/oscar.vives

Del dictado soy absolutamente incapaz de ver la diferencia de pronunciación entre "Er trinkt" y "Irh trinkt". Alguien puede ayudar??


https://www.duolingo.com/profile/CamilaPeaM

Er (él), se pronuncia como "ea" e Ihr (vosotros/as o ustedes), se pronuncia como "ia". La h que está en medio de la palabra alarga la vocal anterior, sí. Pero cuando te encuentras con una "r" final en cualquier palabra, ésta se pronuncia como "a". Espero haberte ayudado. :)


https://www.duolingo.com/profile/whosyourdaddy123

La h aumenta el sonido de la vocal creo. Mejor te recomiendo ver fonetica alemana, videos y practica diaria :)


https://www.duolingo.com/profile/johannescarlos

la h alarga el sonido de la vocal.


https://www.duolingo.com/profile/samseksam

Es que en la version rapida me suena a vocal corta pero cuando oigo la version lenta y despues vuelvo a escuchar la rápida si que la reconozco. Igual es una cuestion de acostumbrar el oido.


https://www.duolingo.com/profile/MaudGerdts

la letra E es un poco más largo el sonido el Ihr es más corto, pero lo confunde


https://www.duolingo.com/profile/MaudSuescun

Er es = el. ella en español, singular ihr es 2° persona plural en alemán y = en español a vosotros, algunos verbos en alemán no cambia la conjugación en ninguno de los dos sea singular o plural, debemos memorizarla, buena suerte


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2408

"ihr" es la segunda persona del plural en alemán. https://www.duolingo.com/skill/de/Basics-1

ihr = ustedes (en Latinoamerica)

ihr = vosotros/-as (en España)

En Duolingo aceptamos ambas formas: con ustedes y con vosotros/as.

→ Ihr es tanto Vosotros como Ustedes. En Latinoamérica ha desparecido Vosotros y se emplea Ustedes. En el curso también hemos incluido el voseo.

(ustedes = Sie (formal); en España y en Latinoamérica.)


https://www.duolingo.com/profile/jesusDanie477434

Pero no lo acepta como nosotros o me equivoco


https://www.duolingo.com/profile/eddypc07

Por que es Orangensaft y no Orangesaft?


https://www.duolingo.com/profile/PrincelyPrince

Según veo en la Wikipedia alemana, parece que a los jugos de frutas los llaman usando el plural de la fruta en cuestión + saft. También hay Zitronensaft y Traubensaft. Igual esto no es regla. También está Apfelsaft y ese está en singular, no? Al menos umlaut no tiene, según ví.


https://www.duolingo.com/profile/Will-0-the-wisp

Suele pasar mucho con las palabras compuestas en alemán que contienen una palabra femenina, ya que éstas normalmente terminan en "e" y forman el plural con "n".

Por ejemplo:

Sonnenaufgang: Amanecer. La palabra "Sonne" en alemán significa "sol", sin embargo en palabras compuestas siempre se usa la forma plural, más que nada, diría yo, por cuestiones fonéticas.

Lo mismo ocurre con la palabra "Blume" (flor) que en palabras compuestas como "Blumenblatt" (pétalo) se utiliza el plural y su traducción literal sería algo como "hoja de flores".


https://www.duolingo.com/profile/Lizeth_Paez

No sé si haya una regla para esto, pero sé que en algunos casos cuando se hacen palabras compuesta, en medio de las dos palabras se ponen letras que las unen, a veces se agrega la s para unir las dos palabras por ejemplo die Weihnacht = la navidad, das Geschenk = el regalo, si las unimos tenemos Das Weihnachtsgeschenk que sería el regalo de navidad, como puedes notar en medio de las dos palabras tenemos una S, la cual nos sirve para hacer la unión


https://www.duolingo.com/profile/Rameizo

Indikativ Präsens ich trinke ...............Yo bebo ; du trinkst................Tu bebes ; er/sie/es trinkt......El bebe ; wir trinken..............Nosotros bebemos ; ihr trinkt..................Vosotros bebéis ; sie/Sie trinken.......Ellos beben


https://www.duolingo.com/profile/brianspot

Buenas, soy puertorriqueño y sólo queria traer el tema en que en Puerto Rico y República Dominicana (no se si otro país también) le decimos a la naranja, china. Me la marcó mala por eso y pues quería que supieran ese dato.


https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

Pero en la mayoría de los países no, entonces no creo que añadan la opción. Puedes usar esa palabra mientras traduzcas para connacionales tuyos o del español al alemán, pero no si traduces para alguien de otro país hispanoparlante porque no sabrá de que hablas.


https://www.duolingo.com/profile/grinsteindavid

es jugo de naranja o de naranjas? ya que dice orangen-saft y orangen es plural


https://www.duolingo.com/profile/myriancr

Alguna tecnica para pronunciar mejor el ihr, er, ich? Me confunde un poco


https://www.duolingo.com/profile/samseksam

Ihr tiene una i larga y acaba con una a suave. Ich tiene una jota más suave como la de " mijito".Se pronuncia al final de la boca cerca del paladar, no como la española que se hace desde la garganta.


https://www.duolingo.com/profile/Marco.Aquino

Yo considero que la mayoría de nosotros entendemos la frase "Vosotros bebeís zumo" sin embargo muchos de nosotros no usamos esa forma de hablar y en su lugar decimos "Ustedes beben jugo". Aquí por lo menos nos deberían de dar la opción de poder escribir nuestra opción personal y no sólo elegir sus opciones precargadas.


https://www.duolingo.com/profile/elpachonisimo

Jugo de naranja, ¿Podriá considerarse como "naranjada"?


https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

No, "jugo de naranja"="Orangensaft/Apfelsinensaft", "naranjada"="Orangeade/Orangenlimonade". En español tampoco son sinónimos. Y si crees que me equivoqué y "Apfelsinensaft" no es jugo de naranja, sino de manzana... pues no, no me equivoqué.


https://www.duolingo.com/profile/Klara-Ilona

@Ventizzka . Hay un error tipográfico. Jugo de manzana = Apfelsaft. Y gracias a tu comentario me acuerdo a la palabra " Orangeat" = cáscara de naranja confitada. Me encanta el sabor y no debe faltar en galletas de navidad. ¡Un saludo!


https://www.duolingo.com/profile/romalon

No es vosotros bebemos, es vosotros bebéis. A veces me parece que nos complicamos con algo tan sencillo. Yo soy colombiano y vosotros es ihr y ustedes es sie.


https://www.duolingo.com/profile/..ChristianV...

En la pronunciación tengo problemas para distinguir la fonética de orangesaft, cómo debería pronunciarlo?


https://www.duolingo.com/profile/Nelson529771

He entendido la ayuda


https://www.duolingo.com/profile/LucyNyu1403

la palabra 'SAFT' significa jugo verdad? que genero es?


https://www.duolingo.com/profile/samseksam

Masculino.Der Saft


https://www.duolingo.com/profile/AliraMora

En Colombia no usamos palabra tom zumo


https://www.duolingo.com/profile/JDavid578678

creo que en latinoamérica en general no se usa


https://www.duolingo.com/profile/musacompean

Ustedes beben jugo de naranja


https://www.duolingo.com/profile/raquel782640

no creo que alguiel tome el zumo de una naranja,,el zumo es el jugo si asi se le puede llamar a el de la cascara de naranja ,el jugo es el de adentro de la naranja.


https://www.duolingo.com/profile/NicolasMai990160

Bebeís una naranjada - también se podría dar como válida!


https://www.duolingo.com/profile/Tximino1

Naranja da no es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/sacker4

Que es zumo??? No estoy familiarizado con esa palabra


https://www.duolingo.com/profile/JDavid578678

literalmente es sinónimo de "jugo"


https://www.duolingo.com/profile/DanielAlva290141

La g en Orangensaft por que se pronucia duave como j... Que no debe ser fuerte como en gato


https://www.duolingo.com/profile/Ramnmaestr1

Escribo Orangensalf, y me da incorreto porque? La pregunta es sobre jugo)


https://www.duolingo.com/profile/TatianaCar903635

Beben y tomais no es los mismo???


https://www.duolingo.com/profile/Albertluis778576

Zumo de naranja? acaso no era jugo de naranja


https://www.duolingo.com/profile/Nico988921

Vosotros bebéis JUGO de naranja


https://www.duolingo.com/profile/DJGizy

Duolingo me enseñó jugo de naranja Orangensaft, y me puso mala porque ahora la traducción es zumo de naranja.


https://www.duolingo.com/profile/AlisterGar2

Saft es jugo o zumo?


https://www.duolingo.com/profile/ALEXTHEKING49

Oigan, ¿podrían explicarme la diferencia entre jugo y zumo?


https://www.duolingo.com/profile/edwing188697

Porque orangesaft es jugo de naranja y en este zumo de naranja.


https://www.duolingo.com/profile/_ShadowKnight28

Jugo y zumo son lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/YennyALFON

Y si coloco naranjada en vez de jugo de naranja, tambien es valido?


https://www.duolingo.com/profile/CaroCorona5

Tengo bien mi respuesta de jugo de naranja como esta en la oracion. Me marca mal que es jugo de manzana.


https://www.duolingo.com/profile/sinisterxdoll

Acabo de aprender que en España al jugo le dicen zumo.


https://www.duolingo.com/profile/MiguelGome658145

Vosotros o ustedes en éste caso es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/BeatrizSan647704

Porqué solo vosotros si la mayoría de los hispanos no lo usamos, solo los ibéricos. ¿Porqué no se aceptan ambas formas?


https://www.duolingo.com/profile/edith.alicia

Zumo y jugo rs lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/NishimuraB

Diciembre 10, 2019. Aun no acepta "Ustedes" en Ihr.


https://www.duolingo.com/profile/GerardoBau86561

Algun tip para pronunciar bien palabras guturales? tipo orangensaft. Se me complica un poco

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.