"La sua maglia è molto colorata."

Traduzione:His shirt is very colorful.

May 22, 2013

15 commenti


https://www.duolingo.com/profile/WalterBrazil

qualcuno mi spiega perché colored é sbagliato

June 26, 2013

https://www.duolingo.com/profile/fabio.sacc

Colorful é la parola giusta.

March 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MarioMame123

anch'io ho messo colored non penso proprio sia sbagliato!!!!

July 30, 2013

https://www.duolingo.com/profile/peter63

che differenza c'è con ciò che ho tradotto io ?????? Maschile o femminile ???? dove si denota la differenza mancando il soggetto nella frase da tradurre !!!!!!!!! ????

May 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/mukkapazza

Non credo sia stata questione di maschile o femminile, entrambi vanno bene. Prossima volta bisogna fare clic su 'segnala un problema' per mandarci tutti i dati :)

May 23, 2013

https://www.duolingo.com/profile/dannyela1972

Ho lo stesso dubbio

May 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Beba72

Ma shirt non vuole dire camicia????

July 11, 2013

https://www.duolingo.com/profile/miciolhasa

Sì....Sweater dovrebbe essere la traduzione giusta...almeno credo

September 17, 2013

https://www.duolingo.com/profile/xteta78

accetta colourful... bah

October 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/gerrycalabria

Ma pull

May 5, 2014

https://www.duolingo.com/profile/flavia.bor2

Colorata si dice colorful. Ma mi direte che perché molto l hanno tradotto "quiet " che c azzecca ?????

June 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/dannyela1972

La sua maglia e molta colorata, non e specificato si e'del maschio o femmina..

May 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/adelastecher

shirt vuoldire camicia, maglia invece e' sweater. non capisco perche' allora sweater e' sbagliato

November 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/fernando657480

Perche very e non much

March 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Michele479650

Ho scritto la stessa cosa! !!

August 27, 2019
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.