"她有三个孩子来自上一段婚姻。"

翻译:She has three children from a previous marriage.

4 年前

3 条评论


https://www.duolingo.com/fymxlisazz

我也觉得不需要a, 都已经有last / previous 了

3 年前

https://www.duolingo.com/CaptainPaul

"She has children from previous marriage" 不听太正确。我觉得 “She has three children from a previous marriage" or "She has three children from her previous marriage" 是更好的。

对不起,我的中文不太好。

1 年前

https://www.duolingo.com/Zackary89380

Her three children came from her last marriage

3 年前
每天 5 分钟就能学英语了!且完全免费!