"A cat has nine lives."

Çeviri:Bir kedinin dokuz canı vardır.

4 yıl önce

10 Yorum


https://www.duolingo.com/SedenDeniz

Kedinin dokuz canı vardır. Yazdim yanlis dedi sinirlerim bozuldu cok sacma dogeu olmaliydi bence

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/MeteUlku
MeteUlku
  • 25
  • 22
  • 13
  • 7

"Kedinin dokuz canı vardır" dersek belli bir kediden bahsetmiş oluruz ve bunun için "the" kullanmamız gerekir. Ama burada genel olarak bütün kedilerden bahsettiğimizden "a/an" kullanırız ve cümlemiz "Bir kedi" olur bu da herhangi bir kedi, yani genel olarak bütün kediler manasını verir.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/HasanAkdoa

İngilizcede belirsiz tüm isimler için 'a' kullanılır. .Ancak Türkçede böyle bir şey yoktur. Bir kedi, bir köpek diye yazılmaz, konuşulmaz...

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Turker90

Aynen. Bu yüzden "Kedinin dokuz canı vardır" ile "Kedi dokuz canlıdır" doğru sayılmalı.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/erdogansarac
erdogansarac
  • 22
  • 12
  • 12
  • 8
  • 2

"life" isim, "live" fiil değil mi? "A cat has nine lifes" neden olmuyor yada kabul edilmiyor. Bilen var mı?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/buketsevcan

Evet life isim ve "to live" fiil ancak "life" kelimesinin çoğulu "lifes" değil "lives" oluyor. Daha fazla örnek verecek olursam: Leaf (yaprak), leaves (yapraklar). Knife (bıçak), knives (bıçaklar). Shelf (raf), shelves (raflar)

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/erdogansarac
erdogansarac
  • 22
  • 12
  • 12
  • 8
  • 2

Teşekkürler, bu hiç aklıma gelmemişti.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Simsorut
SimsorutPlus
  • 21
  • 20
  • 16
  • 12
  • 11
  • 7
  • 2
  • 77

Anladığım kadarıyla "a cat" belirsiz bir kedi, "the cat" belirli bir kedi". Peki tür adını nasıl ifade ediyoruz, "cats" ile mi?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Serhat637681

"A kind of cat" dersen 'bir tür kedi' "The cat" dersen 'bahsi geçmiş belirli bir kedi' "A cat" dersen 'belirsiz herhangi bir kedi Yani the kullanırsan tür ifadesi karşılığını vermez

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Lzzyy

Lives yerine spirit yada life denilse olur muydu

9 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.