"A minha sobrinha faz perguntas incríveis."
Translation:My niece asks amazing questions.
13 CommentsThis discussion is locked.
True, but I'm here to learn Portuguese, not English. If I say "makes increíble questions" my error is not in my understanding of Portuguese (which is what matters in this case) but in my use of English, which is also not my native tongue.
faz perguntas incriveis cant be makes incredible questions? ask incredible questions would be "pede perguntas incriveis" no?
To ask = pedir/perguntar... everytime (rare exceptions) you see "fazer perguntas" it means "ask questions / make (up) questions"... now.... as for "pede perguntas" is very rare, most often "pede respostas" (ask for answers)
Incredible = unbelievable, in my understanding, but the owl disagrees.
They can be synonyms, but they're not perfectly equivalent. Incredible things can be believable.