"¿Tienes ocho o nueve flores?"
Translation:Do you have eight or nine flowers?
I started to be a smart-aleck and write "Do you have eight or nine shower heads?" but thought better of it and chickened out.
The English translation sounds a little weird... Does the sentence mean "Do you have eight flowers or (is it) nine?"
How was I to know that was a question? I got it right but I did not take it as a question.
You can file report and tell them to make it sound more like a question.
I said "do you have 8 or 9 flowers?" and it marked "do" as wrong. really?
I doubt it was "do" that you got dinged for. Duo does not like when you don't write the numbers out and use characters instead.
They must be working to make it more accepting, as it allowed my use of numerals just now.
I always ask myself about the storys behind the examples. Maybe this time two people together (or more) want to bring as many flowers as the birthday-kid gets old? Or everyone at the stagw got flowers after the play for their performance and now they exchange about the amount? What do you guys think?