1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "They believe that we are bro…

"They believe that we are brothers."

Traduction :Elles croient que nous sommes frères.

August 24, 2014

12 messages


https://www.duolingo.com/profile/RitonTrub

sommes nous obligés de mettre "that" dans cette phrase?


https://www.duolingo.com/profile/StefanoSolgreno

Why is not "des" used here? Is it because there is no use to specify the number as we already know that "we" are plural?


https://www.duolingo.com/profile/Kerjor

Ils croient...


https://www.duolingo.com/profile/ValentinaG509811

Elles croient que nous sommes frères .


https://www.duolingo.com/profile/ValentinaG509811

Pourquoi on me dit que ce n'est pas correcte?


https://www.duolingo.com/profile/Carmen212092

Ma phrase est correcte et j'ai une erreur ??


https://www.duolingo.com/profile/MounirBarh

Elles croient que nous sommes -des- frères (pas acceptée)


https://www.duolingo.com/profile/mD5HkEuZ

Pour quoi "elles" et non ils. En anglais il n'existe pas la différence!!!


https://www.duolingo.com/profile/mD5HkEuZ

je ne suis pas d'accord quand on me dit que "ils" est faux!!


https://www.duolingo.com/profile/lilia2078

On peut dire they think that we are brothers parce que pour moi croient devient think en anglais


https://www.duolingo.com/profile/Saidahass

" Ils croient que nous sommes des frères." Doit être accepté, en plus c'est la bonne réponse. Le français n'est pas comme l'anglais d'après ce que j'ai remarqué surtout au niveau des déterminants.

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.