Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"The network is very big."

Traduction :Le réseau est très grand.

il y a 4 ans

15 commentaires


https://www.duolingo.com/etienne.02.2002

j'ai remplacé TRES par VRAIMENT et c'est faux, ces deux mots veulent dire exactement la même chose dans ce contexte !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/houde3
houde3
  • 25
  • 25
  • 6

Bonjour Étienne. Vous comprendrez par mon commentaire ci-haut jusqu'à quel point je suis d'accord avec vous. Gardez confiance: ce n'est qu'à petits pas que DL progresse dans les fines subtilités de la langue française. Il faut continuer nos signalements! Bon parcours.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/depontlieue

Moi ,ce qui m'inqiète , c'est de savoir à quel niveau de maitrise de l'anglais je vais arriver le jour où j'aurai fini les leçons. On me dit que je suis à 51% en cemoment, je n'ai pas du tout cette impression. IL me suffit d'écoute run dialogue en anglais pour voir que je ne maîtrise rien du tout si ce n'est unmot de temps à autre. Alors, est ce que ça vaut bien la peine de continuer ?? Merci

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MrJessy
MrJessy
  • 22
  • 13
  • 13
  • 13
  • 13
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 2
  • 2
  • 800

Je pense que duolingo est une bonne base pour a terme de l'apprentissage commencer à lire des journaux quotidiennement en anglais par ex ( à considéré comme un exercice quotidien type duolingo) , et par la suite des films pour l'argot et la prononciation sous titré anglais. que ce soit en français ma langue natale ou en anglais, j’apprends quotidiennement des mots de vocabulaire

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/GeorgesDuh

Oui je partage un peu ce sentiment moi aussi !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/houde3
houde3
  • 25
  • 25
  • 6

J'ai osé décliner le concept de 'grand' en 'étendu' pour réseau. Refusé! J'ai signalé dans l'espoir de permettre à DL d'enrichir sa banque de synonymes.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/roseannick

Il est vrai que : " très grand " est plutôt dépourvu d'originalité . Dommage pour le refus de " étendu " , nettement plus approprié ! Je tente ,aussi ,auprès de Duo , pour qu'il accepte le mot .

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/MarieThrse961960

J'ai mis vaste refusé aussi!!!

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/GeorgesDuh

le réseau est vraiment grand ca me semble bon ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/jeremiewalter

Oui c'est bon, mais pas (encore ?) accepté par DL.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/PhilippeB38

De mon côté j'ai essayé "important" sans succès.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/francoisedenis0

l'adjectif "grand" ne convient pas ! dire "étendu", "large"!!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MarieFranc518576

"The network is very big."C'est exactement votre traduction, je ne comprends pas ce qui est faux!

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/Cdric694476

DL propose "très grand" (so big) alors que ça devrait être "vraiment grand" (very big)

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/yves-marie17

fort grand

il y a 7 mois