In English, we generally translate the present tense of "volere" as "want" and the conditional as "would like." The conditional of "volere" in Italian is what is used for polite requests.
But then, how would you say "I would want to talk to an expert"? In the sense of "You would want to talk to an arborist before trying to cut down that tree." It's a common construction, at least in Canadian English.