"Vousveniezsouventdanscerestaurant."

Traducción:Venía a menudo a este restaurante.

Hace 4 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/santipg91

no podría ser: vous veniez souvent à ce restaurant ??? merci à qui peut m'expliquer ...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/kike869014
kike869014
  • 11
  • 10
  • 10
  • 3

No es veniais en vez de venia?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AlejandroN23206
AlejandroN23206
  • 21
  • 20
  • 18
  • 17
  • 14
  • 10
  • 199

Las dos:vosotros/as veníais; usted/es venía/n

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/falconjn

siempre he tenido una duda, ''souvent'' tambien podria traducirse como '' casi siempre'' ????

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

No, no significa lo mismo: casi siempre <-> presque toujours (presque tout le temps)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Richard640206

Por qué no puede ser: ustedes venían a menudo a este restaurant

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/VictorManu590979

está bien dicho decir restorán

Hace 2 semanas
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.