These days of the week, man. I get it, but was there nothing better available?
That's exactly how I feel.
Why "onde" instead of "aonde"?
Would "Where do we go on Wednesday?" work here?
All of these days of the week hurt my head. :(
all they`ve essentially done is assign each weekday a number, starting with segundo (second) = Monday.
You don't need to speak "feira". In Brasil rarely we speak it.
i confused as to how this is the future. isn't going = indo? or maybe vamos ir, right?
That sentence is the most usual in Portuguese. "Estamos indo" would express a present situation, not future. Although many may use "vamos ir", it is not considered "polite" to use the verb ir twice.
Some people say that about English in regards to the verb 'to go' being used back to back: "we are going to the festival" may be preferred over, "we are going to go to the festival". I say the latter all the time.