Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"La fille est chez elle."

Übersetzung:Das Mädchen ist zu Hause.

Vor 4 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/dahelg
dahelgPlus
  • 21
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 427

Da sind scheinbar ohne Kontext mehrere Übersetzungen möglich: "Das Mädchen ist zu Hause" oder "Das Mädchen ist bei ihr. ". Wäre schöner, wenn beim Lernen auf so etwas verzichtet werden könnte.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Snozzles

Grammatikalisch auch korrekt is "bei sich", da das mädchen ja sächlich ist.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/FlyEagle144

Naja diese Übersetzung finde ich sehr schlecht. Ich denke gerade Anfänger wie ich einer bin, wollen das Sätze die man lernt richtig und wortwörtlich übersetzt werden und nich Sinngemäss!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/machiennelili

Aber man möchte vielleicht doch im Gespräch richtig sagen können, dass man, er oder sie zuhause ist. ;)

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/cocauvin

Chez heißt "bei" Au

Vor 7 Monaten