1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "She is very tired."

"She is very tired."

Traducción:Ella está muy cansada.

May 23, 2013

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/ferlopez14

En anteriores ejemplos dulingo no acepta very como muy sino acepta bastante. y en este caso indica que es muy. Deben revisar sus opciones, pues causa confusión.


https://www.duolingo.com/profile/Didacvs

"Bastante", debería ser aceptado


https://www.duolingo.com/profile/kurama-sama

no bastabte o suficiente es enought aqui es muy


https://www.duolingo.com/profile/EdgardoRiv

very es muy, enought es suficiente, quite es bastante


https://www.duolingo.com/profile/PedroAnton568429

La pronunciacion es pesima. La saque adivinando por la estructura de la frase


https://www.duolingo.com/profile/milenaedith

"she is very tired" podría traducirse también como "ella esta bastante cansada", porque en español es totalmente correcto y se usa la última acepción también.


https://www.duolingo.com/profile/cuetoc275

Agotada y cansada son lo mismo, si pones lo primero marga error


https://www.duolingo.com/profile/JnKylie

tired puede significar cansada pero tambien significa vaga y es mas comun decir ella es muy vaga que ella es muy cansada ya lo pueden corregir para que tambien se incuya en los ejemplos


https://www.duolingo.com/profile/AnaMariaGu302571

Yo.entiendo,que.very.rstavin..

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.