Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"What is the way?"

Traduzione:Qual è il percorso?

3 anni fa

44 commenti


https://www.duolingo.com/lucacom

qual è il modo? (errore?)

3 anni fa

https://www.duolingo.com/fra71084

Secondo me no, infatti segnalo!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/DafneKarmic

Way come "modo, modalità" dovrebbe essere accettato anche perchè per indicare "percorso" ci avevano fatto imparare nelle precedenti lezioni il termine "route".

1 anno fa

https://www.duolingo.com/simpard

Ho tradotto anch'io way con modo, penso non sia sbagliato ...

3 anni fa

https://www.duolingo.com/AnnamariaG5208

I did it my way (frank sinatra) l'ho fatto a MODO mio......

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Zenzera21

Way ha molti significati, dovrebbe prendere anche "modo" visto che non è un capitolo sulle indicazioni stradali

2 anni fa

https://www.duolingo.com/GiovanniM1967

Come sempre, in assenza di contesto, duo non ha alcun diritto di considerare errata la teaduzione "modo": SEGNALATO

2 anni fa

https://www.duolingo.com/GiuseppeMo11

Non è questione di apostrofo, viene segnalato comunque qualche errore, anche con la traduzione identica.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/EfisioManc
EfisioManc
  • 25
  • 17
  • 15
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

Modo è corretto. Dipende dal contesto della frase

1 anno fa

https://www.duolingo.com/RitaTambor

Ho scritto la stessa traduzione di Duolingo ma dice che è sbagliata e non mi fa andare avanti.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Zialalla2

Modo me lo da sbagliato!!!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Zialalla2

Ma come si fa a segnalare?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/johnkatkinson
johnkatkinson
  • 25
  • 20
  • 15
  • 11
  • 11
  • 66

"Which is the way?" ha più senso in inglese (uk). Non riesco a pensare ad un contesto dove "What is the way?" is correct.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Attila732

Qual'é la via me lo da sbagliato

1 anno fa

https://www.duolingo.com/TaddeoVarf

"Qual è la direzione" è sbagliato?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/1174910654

Due rifatti gli occhiali nella mia risposta non c'è errore ho scritto perfettamente qual è la strada

1 anno fa

https://www.duolingo.com/iris751670

Perche non puo dicire "qual e il cammino"???

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/LarkaFenrir
LarkaFenrir
  • 25
  • 19
  • 13
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

*dire - perché è più corretto tradurre "cammino" con "path"

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/RominaDell3

Way ha diversi significati, quindi in una frase senza contesto MODO deve essere accettato ugualmente.

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/costantinopoggi

Andrebbe accettato anche 'Qual è il modo'. Senza un contesto non si può considerarlo un errore di traduzione perché 'way' sul WordReference ha come primo significato: modo, maniera, il modo giusto, il modo corretto, il modo di fare, la maniera di fare e solo dopo cita la via, la strada e il percorso. Non è giusto che il messaggio di questa lezione sia che 'Way' significa solo 'percorso' e che sia errore tradurlo 'modo'.

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/remo358748

Lo diceva anche il vecchio Frank "the voice" Sinatra....

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/MaurizioCa12269

E io che cosa ho dcritti?????????????

3 anni fa

https://www.duolingo.com/marisa161528

No in italiano si semplifica sostituendo con l'apostrofo la e di quale

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Powerstaffo
Powerstaffo
  • 25
  • 16
  • 1292

qual'è il modo dovrebbe essere accettato

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/turchese

Ho scritto in italiano qual'é la strada....e mi da errore perché non é in grado di riconoscere l'italiano con abbreviazioni!!!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/LarkaFenrir
LarkaFenrir
  • 25
  • 19
  • 13
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Ti ha dato l'errore perchè "qual è" si scrive senza apostofo...

2 anni fa

https://www.duolingo.com/ENZO_DALDOSS

Io ho scritto correttamente e mi dice 'errore di battitura', pur scrivendo anche lui la frase "qual è la via?" ...

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MarioGriec1

Ho scritto la stessa cosa

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Giosell

Ho scritto la stessa cosa

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Puma1976

E se devo chiedere "quale é il modo?"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/AndreaVinc8

Anche io "quale è il modo?"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Stricnino

Quale è la direzione? Sbagliata...

3 anni fa

https://www.duolingo.com/alex-sydney

"qual'è la direzione" sbagliata? è anche suggerita dalle risposte

3 anni fa

https://www.duolingo.com/coso83

Qual è va senza apostrofo!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/ivo221812

Anche io sono daccordo sull'apostrofo

2 anni fa

https://www.duolingo.com/DoxVe

stesso "errore" -.-

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Alfiarovati

ho scritto: qual'e' la strada? perché mi ha dato errore?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Hinnula
Hinnula
  • 19
  • 16
  • 16
  • 8

Per l'apostrofo tra "qual" ed "è".

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Raincatsandogs

Quindi Duo non mi dà per buono "modo" come altro significato di way in inglese, ma mi contesta l'apostrofo di "qual è".

1 anno fa

https://www.duolingo.com/greenlives

Ma non può correggere l'accento sulla e in italiano!!!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/stefano.st
stefano.st
  • 13
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 3
  • 2
  • 2

Non può, DEVE.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Sinbad84

Qual'è il modo perchè è sbagliata???

3 anni fa

https://www.duolingo.com/RitaTambor

Qual è in italiano si scrive senza apostrofo perché è un troncamento e non un'elisione

1 anno fa