1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "The books? I returned them t…

"The books? I returned them to you."

Çeviri:Kitaplar? Ben onları sana iade ettim.

August 25, 2014

8 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/roser137

ilk kısım için "kitaplar mı ?" kabul edilemez mi ? "mı?" ekini ifade edecek bir şey yok fakat Türkçe de soru cümlesi de olsa "kitaplar?" ifadesi yetersiz gibi duruyor.


https://www.duolingo.com/profile/gamzekutlu

Ben kitaplar mı yazdim ve kabul etti


https://www.duolingo.com/profile/Burakdc

Past formda olup sonu bu örnekte olduğu gibi returned ritörnıd değil de ritörnt gibi okunan kelimelerden sonra gelen ve "t" ile başlayanların teleffuzunda sıkıntı oluyor hızlı okuyor anlaşılmıyor.


https://www.duolingo.com/profile/kdrydn

"ben" kullanmadan da çeviri doğru olmalıydı.


https://www.duolingo.com/profile/Viforvendetta

raporlarsan eklenir


https://www.duolingo.com/profile/esra1969

Sana geri verdim denilemez mi


https://www.duolingo.com/profile/mehmet678751

Kitaplar? Ben onları sana iade ettim.

neden kabul edilmedi?


https://www.duolingo.com/profile/SevoD.

'Kitaplar? Ben onları sana geri götürdüm.' kabul edilmedi. Neden?

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.