"Nein,ichbinnichtnormal."

Перевод:Нет, я ненормальный.

4 года назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/NikitaVoid

Почему перевод "Нет, я не в порядке" не считается правильным?

4 года назад

https://www.duolingo.com/immentale

Вы так говорите, как будто быть ненормальным это что-то плохое :D

4 года назад

https://www.duolingo.com/hazadus

Эта фраза вполне пригодится для построения стандартного рассказа "О себе" в будущем :))

4 года назад

https://www.duolingo.com/DeepWyte

Вообще нигде не учитывается разница значения "нормальный" в русском и немецком! По-русски фраза Ich bin nicht normal в том переводе, что требует duo, звучит просто дико. Вроде чистосердечного признания человека, едущего в психушку. Почему бы действительно не дать возможность перевести НОРМАЛЬНО по-русски: "у меня не всё хорошо"? Ну или каким-нибудь ещё реальным ответом на вопрос о делах.

4 года назад

https://www.duolingo.com/ksm2506

и тут тоже непонятно как применять такую фразу... Приведите пример, bitte.

4 года назад

https://www.duolingo.com/grigor.olga

Так эта фраза означает "я ненормальный" или "у меня дела не в порядке"? Или вообще "Я себя плохо чувствую"? :)

4 года назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.