"She talks too much."

Traducción:Ella habla demasiado.

May 23, 2013

15 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Morelos

Bien Xaru, TOO significa "también" pero solo cuando se encuentra al final de la frase. Si unimos las opiniones, tenemos la respuesta. Maurokali, TOO significa "demasiado" como tú lo dices; pero si lo dejamos hasta Too, entonces tenemos la frase de Xaru y diría ELLA HABLA TAMBIÉN. . Cuando juntamos Too Much, esto se complementa y dice: Demasiado indicando mucho. Si colocas Too Fast, entonces dices Demasiado rápido, y así se sigue la regla.


https://www.duolingo.com/profile/daisymarin10

Muy oportuno, gracias


https://www.duolingo.com/profile/ljuanma

Por que no se puede poner solo "she talks much"?


https://www.duolingo.com/profile/dayannafer8

Quiero saber si han actualizado esta aplicacion


https://www.duolingo.com/profile/tavorose1978

Como seria en inglés " ellas hablan mucho"??


https://www.duolingo.com/profile/fran80196

They talk a lot


https://www.duolingo.com/profile/TomasBadino

Se diria "she talks a lot"


https://www.duolingo.com/profile/Josmendez7

Me parece que aqui en costa rica normalmente decimos . " Habla mucho " Cual sera la diferencia con demasiado.


https://www.duolingo.com/profile/Dario319072

Puede ser también bastante


https://www.duolingo.com/profile/FrebogKnight

Tengo entendido que la palabra "demasiado", no se debe emplear para dar la idea de "mucho", "muy" o "bastante"; y si la idea en inglés, es hacer la acción más intensa; se debe usar en español lo que se llama "superlativo"; es decir "muchísimo". Además, el término "demasiado"; siempre indica la idea de "exceso". Observación: "She talks much" = "Ella habla mucho"; y, "She talks too much" = "Ella habla muchísimo".

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.