"I want to improve the color."
Fordítás:Javítani akarom a színt.
August 25, 2014
17 hozzászólásEz a téma le van zárva.
Ez a téma le van zárva.
Bogoj
599
Amennyire megfigyeltem, ezek nem hangfelvételek, hanem gépi felolvasások, ezért ki is kapcsoltam, mert nagyon zavaróak voltak (bár lehet, hogy azóta ez változott, lehet, egyszer megnézem). Jellemző, hogy az 'a' angol határozatlan névelőt nem 'ö'-ként ejti, hanem betűzve 'éj'-ként, mintha az ABC betűje lenne.
Sotech1
638
Egyébként az élő nyelv is így használja az "a"-t "ei"-nek ejtve pl. ha hangsúlyozod a névelőt. (de tagolva elmondott mondatban is "ei"-nek mondják)
Sotech1
638
Bizony erre figyelni kell, ahogy MartonGeza is írta. Meg egy csomó brit - amerikai angol eltérésre, mint pl. centre - center, theatre - theater stb.