1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "I have not been able to read…

"I have not been able to read."

Tradução:Eu não tenho podido ler.

August 25, 2014

26 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/IgorCatellani

"podido" que palavra estranha


https://www.duolingo.com/profile/Thathy0

pensei o mesmo kk


https://www.duolingo.com/profile/martajsbuo

Nao existe tenho sido em portugues


https://www.duolingo.com/profile/Maria696768

Marta Jabuo Existe sim pelo menos em port-pt ex eu: tenho sido atacada por meus inimigos


https://www.duolingo.com/profile/leone77

Podido é a conjugação do verbo poder no indicativo do pretérito perfeito composto.

http://www.conjugacao-de-verbos.com/verbo/poder.php

Para ajudar a galera:

O verbo to be varia no Simple present para am, are , is. E no Simple past ele varia para Was e Were.

Agora, o "Been", é uma variação do verbo "to be", que ocorre no particípio passado, onde o verbo é flexionado.

A tradução de Been pode ser "Sido" e de able pode ser "Capaz".

Portanto, outra tradução correta seria: "Eu não tenho sido capaz de ler".

Temos que atentar que a frase está no infinitivo passado e no particípio.


https://www.duolingo.com/profile/Maria696768

Oi Leone 77 óptimo o que você falou embora tenham cortado me sinto melhor após ler sua explicação Obrigado


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

A frase precisa de expressão de tempo de duração para fazer sentido.

• I have not been able to read...since I lost my glasses.
• Eu não tenho conseguido ler...desde que perdi os óculos.


https://www.duolingo.com/profile/joaodaniel3

Muito obrigado, sempre algo pertinente a ponderar.


https://www.duolingo.com/profile/Salviano5

Por que não aceitou "Eu não era capaz de ler"?


https://www.duolingo.com/profile/Maria696768

Por favor agora ri com gosto podido?nao sera melhor traduzir a letra Eu nao tenho sido capaz de ler?


https://www.duolingo.com/profile/ezequias.dias

Eu não fui capaz de ler. Não foi aceito.


https://www.duolingo.com/profile/Maria696768

Oi Evandro San não era necessário ir tão longe!Acima de tudo a educação e fair play Estamos recebendo instrução e grátis e não há precisão de sermos grossos,rudes ou mostrar nossa falta de educação Não gostei e não achei bonito


https://www.duolingo.com/profile/Maria696768

Carlos arau não seja rude faria melhor você ler o qu a emeyr e o leone 77 escreveram se na verdade você quer aprender. por favor guarde essas expressões qd estiver sozinho e ninguém lê ou ouve


https://www.duolingo.com/profile/LeonardoLi316036

Dá para entender, mais ninguém fala podido.


https://www.duolingo.com/profile/ThiagoV20

A traduçao nao seria: "eu nao fui capaz de ler" ???


https://www.duolingo.com/profile/mal390816

Podiam ter colocado a palavra conseguido.ficaria melhor!


https://www.duolingo.com/profile/Leonardo366073

A resposta certa seria "eu nao estou apto a ler"...corrijam isso duolingo


https://www.duolingo.com/profile/Hildemir.Braga

Respondi " eu nao sou capaz de ler". Tambem deveria estar certa...


https://www.duolingo.com/profile/Tiagos.s

Muito estranha essa frase


https://www.duolingo.com/profile/keell_fuly

Muito estranha essa frase


https://www.duolingo.com/profile/Ronaldo-Cesar

Pesei que be abble fosse sinônimo de born nascer


https://www.duolingo.com/profile/EvandroSan692324

Tiraram esse 'podido' da ❤❤❤❤ que pariu


https://www.duolingo.com/profile/CarlosArau314030

"PODIDO" FOI DE CAIR O ❤❤ DA BUNDA


https://www.duolingo.com/profile/LukasPerfect

Eu nao sei ler tambem nao e valido?


https://www.duolingo.com/profile/RonaldoFer50758

Rima com fodido kkk

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.