Flag it and suggest it, then. The Duo team focuses on American English, and "jumper" means something very different in American English.
Duo keeps confusing maglia and camisa. Sometimes duo insists one is a shirt and the other a sweater and other times it is reversed. As in 'il cuoco ha la sua maglia' the cook has her sweater is the duo answer. Having grown up in an italian family... Una camisa is a shirt Una camisetta is a t-shirt Una maglia is a sweater Grr!
ha means... she HAS... so the sentence is saying... The woman, she has the sweaters. This is not unusual for Italian-speech pattern. That's why when they learn English, often they cling to this model and use the additional prounouns in sentences. (Even though Americans leave it out... we just say... The woman has the sweaters. Not... the woman - she has.....