No, it cannot. "His mother = a mháthair", that is, "a" gives a séimhiú for "his", while it does not change the word for "her". This is how you tell if it is "his mother" or "her mother", namely "a mháthair" or "a máthair"
Check out the Tips & Notes for Lenition and Possissives, and Eclipsis while you're at it. But don't worry, this isn't easy, and people make mistakes with it all the time, myself included. Just keep at it!
Thanks for this explanation ! Now, i have a doubt : in a preceeding lesson i saw that FATHER is M'athair. Of course I translated it with MOTHER because of METER,MATER,MADRE MAE, ,MERE,MOTHER. and I was surprised when DUO said WRONG ! Does Gaelic really have almost identical words for FATHER and MOTHER ?
very good ! thanks. It would be interesting to know whether Gaelic lost the initial P in other words where the other Indo-European languages kept it. As between Spanish and other Romance languages where Spanish changed the initial F in H : Filius - Filho - Fils - Figlio - which became HIJO' and : Facere - Faire - Fazer - which became HACER, etc. I am not a linguist but French is my mother tongue and German-Swiss German (Alamanish) Spanish - Portuguese - Italian + English are the languages I speak since the age of 18. I am 78 now and I'm just trying to see whether I am still able to learn 10 more before I go back to my ancestors. As almost all Central Europeans I must have Celtic blood. It comes back when I hear Irish or Scot music.
There are two types of adjectives. In English, attributive adjectives come before the noun ("the bilingual mother") and predicative adjectives come after the noun ("the mother is bilingual").
In Irish, both types of adjectives come after the noun, and attributive adjectives agree with the noun in case, number and gender (an mháthair dhátheangach), but predicate adjectives are not modified - (tá an mháthair dátheangach).